”GIULIANA

susan vreeland
Sito del Battesimo di Gesù sulle rive del Giordano 2
Max Giusti SuperMax RAI Margaret Radio2

Da oltre 25 anni offro servizi di interpretariato e di traduzione per privati, aziende, istituzioni e enti pubblici, in aree di lavoro quali: informatica, medicina, politica, economia, cinema, radio e televisione. Le mie lingue di lavoro sono l’italiano e l’inglese, ma sono in grado di soddisfare ogni esigenza di traduzione e di interpretariato in qualsivoglia combinazione linguistica.

Le mie lingue di lavoro sono l’italiano e l’inglese.

Organizzo equipe di interpreti, fornisco impianti di traduzione ed effettuo consulenza per eventi. I miei servizi sono sviluppati su misura per piccole riunioni e grandi eventi.

Alcuni dei miei clienti: RAI Radio Televisione Italiana (TG1, TG2, TG3, Rai Radio 1, Ballarò, Radio 2 SuperMax), Presidenza del Consiglio dei Ministri, Vaticano, Finmeccanica, Confindustria, Istituto Superiore di Sanità, Ministero Interni – Dipartimento Immigrazione, Frontex, University of Notre Dame, CONI, Università Campus Biomedico, Università Cattolica del Sacro Cuore, Piaggio, Roma Fiction Fest, Festival del Cinema di Roma.

Per richiedere informazioni o preventivi:

info@giulianaclementi.com

+39 335 6885143

Giuliana Clementi Conference Interpreter Member of AIIC based in Rome

Membro dell’AIIC (Association International Interprètes de Conference) 

Giuliana Clementi - Copyright 2014